FC2ブログ

08 | 2020/09 | 10

- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 - - -
プロフィール
月別アーカイブ
ブロとも申請フォーム
検索フォーム
FC2カウンター
バーレーンで生活していると、よく聞くアラビア語に


インシャアッラー



って言葉があります。

バーレーンに住んだことのある方は、この言葉の意味を、他のアラブ諸国と違って、しっているかもしれません。


ブログの友達のマナルさんが、このインシャアッラーを実にうまく漫画で表現してくださいました。

是非ご覧ください。爆笑必至です。

インシャーアッラーは京ごごろ!?


今週もがんばりましょう!インシャアッラー。

今日も1クリックよろしくお願いします。
にほんブログ村 教育ブログ 海外教育へ
にほんブログ村


にほんブログ村 海外生活ブログ 中東情報へ
にほんブログ村
スポンサーサイト



 

Comment

Re: タイトルなし

>>マナルさん
本当に、結構きつい文句なんでしょうが、
使うと、結構使いやすいんですねw

でも自分の場合は、バーレーン人にをまねて「多分ねぇ~」ってな感覚に近いと思います。

ドバイではどうなんでしょうか、気になります。

ちなみにエジプトでは、インシャアッラーはそんなに聞かなかった気がします・・・。

2009/05/29 | FUMI[URL] | Edit

紹介ありがとうございます><

バーレーンあたりだと・・
いっぱい言ってそうですねー

なんだか本来の意味よりも・・
かなり口癖にちかい言葉になってるのでは?
といわれてるこのセリフなんですが・・

でもアラビア書道の先生いわく
結構きつい文言なんだけどなーと
言ってましたよ。
なので私の訳も実は
「もし神様が望むならば」(きっと・・するでしょう)
つまり、本来なら90パーセントはするという
意味なんですけど・・
まあ・・なんでかぼかし用語に使われて
ますよねー(笑)

でもそう考えたら親近感沸くかな?って
(たぶん主に京都人あたりは)(笑)

2009/05/24 | マナル[URL] | Edit

        
ブログ内検索
リンク